يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا

Popular Translations

Muhammad Asad

whispering unto one another, "You have spent but ten [days on earth]

Arthur John Arberry

whispering one to another, 'You have tarried only ten nights.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

In whispers will they consult each other: "Yet tarried not longer than ten (Days)

Arabic

یَتَخَـٰفَتُونَ بَیۡنَهُمۡ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا عَشۡرࣰا ۝١٠٣

Transliteration (2021)

yatakhāfatūna baynahum in labith'tum illā ʿashra